Page 63 - 循人中学行政手册Tsun Jin High School Administative Manual
P. 63

三、督导及协调该组各年级之教学工作,致力确保各级课程的一致性和连贯性。
                        Memantau dan menyelaras rancangan tahunan antara tingkatan supaya terdapat
                        kesinambungan dalam pengajaran dan pembelajaran yang sewajarnya.
                    四、促进科任教师之间的联系,发扬互相学习、互相帮助、互相尊重的精神。
                        Menjalinkan hubungan mesra antara guru supaya mereka dapat bekerjasama dan tolong
                        menolong sama sendiri.
                     五、给予科任教师,特别是新教师,必要的协助和指导。
                              Memberikan pertolongan dan tunjuk ajar kepada guru-guru terutamanya guru baru.
                     六、保存该组历年校内外考试之存档试卷,俾方便该科教师参考。
                          Menyimpan soalan-soalan peperiksaan yang lepas supaya dijadikan rujukan apabila diperlukan.
                     七、保管该组教具、仪器及其他设备。
                          Menyimpan alat bantu mengajar dan juga kemudahan pengajaran dengan baik dan kemas.
                     八、检查学生作业,了解各班级之教学进度,并随时向教务处提呈检查报告。
                          Memeriksa latihan pelajar mengikut jadual supaya dapat memantau secara menyeluruh progres
                          rancangan tahunan setiap guru dan dapat dilaporkan ke bahagian akademik.
                     九、当发觉该组某环节之教学工作出现难题时,须即刻向教务处反映,并协助解决之。
                          Apabila mendapati masalah dalam P&P hendaklah mengemukakannya kepada bahagian
                          akademik supaya langkah penyelesaian dalam diambil bersama.
                     十、与相关科目的教研组长研究及安排科际教学之搭配和衔接。Berhubung kait rapat
                              dengan panitia lain untuk merancang P&P yang lebih efektif dan menyeluruh.
                     十一、领导科任老师 Memimpin guru dalam:
                        (一) 拟定,执行及检讨各年级之全年教学计划,确保各年级课程之完整性和连贯性。
                              Merancang dan menjalankan rancangan tahunan dengan baik untuk menjamin kesinambungannya.
                         (二) 探讨教材、教学方法和教学态度等问题,力求提高教学水平。
                              Menjalankan kajian terhadap bahan pengajaran, kaedah P&P dan juga perangai guru dan
                              pelajar untuk meningkatkan kualiti P&P.
                         (三) 协调及统一校内该组大小考试之出题工作,分析校内外考试成绩,并向教
                                务处提出改善办法,以提高成绩。Menyelaras kerja-kerja penyediaan soalan
                                  peperiksaan, menganalisis keputusan peperiksaandan seterusnya memberikan cadangan
                                  yang sewajarnya untuk meningkat keputusan peperiksaan.
                        (四) 检讨及拟定作业量、作业种类和作业分配办法。
                                        Merancang latihan pelajar dari aspek kuantiti dan kualiti.
                         (五) 向教务处推荐该组之教科书、参考书和教具之添购。Memberikan cadangan kepada
                                  bahagian akademik terhadap buku rujukan dan alat bantu mengajar yang diperlukan.
                        (六) 向图书馆推荐或代购有关该组之参考书。
                                        Memberikan cadangan kepada perpustakaan terhadap buku rujukan yang diperlukan.
                        (七)编辑讲议、补充教材和制作教具。
                                         Menyunting nota dan bahan P&P tambahan serta alat bantu mengajar yang diperlukan.
                         (八)协助教务处和其他有关单位,拟定该组之学艺竞赛办法。Melibatkan diri
                                 dalam pertandingan-pertandingan yang dapat meningkatkan penguasaan subjek.
                         (九)在教务处协助下,指导及带领学生参加校外学艺竞赛。
                                       Memimpin pelajar dalam pertandingan dalaman dan luaran.
                         (十)处理入学考试之命题、监考及批改试卷之工作。Menyediakan soalan,
                                 pengawasan dan penyemakan kertas soalan peperiksaan kemasukan tahunan.
                  十二、在教务处指示下,办理该组之其他事务,如安排假期补习、参与教学研讨会、
                         推荐统考评阅老师等。Merancang kerja-kerja seperti kelas tambahan, seminar P&P dan
                         juga guru penyemakan kertas peperiksaan UEC.


                                                           教-3
               23-5xzB.doc
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68